• রসুন নয়, 'Garlic মানে আদা,' নয়া 'তথ্য' দিলেন পাকিস্তানের তথ্যমন্ত্রী, ভিডিয়ো
    হিন্দুস্তান টাইমস | ২৫ নভেম্বর ২০২১
  • তথ্যমন্ত্রী বলে কথা। তাঁর দেওয়া তথ্যের বিরোধিতা করবেন, এমন সাহস কার? তাই পাকিস্তানের তথ্যমন্ত্রী ফাওয়াদ চৌধুরীর আজব তথ্যতেই মাথা নাড়লেন সহকর্মীরা। আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে ফাওয়াদ চৌধুরী বললেন, 'গার্লিক ইজ আদ্রক'(গার্লিক মানে আদা)।

    সম্প্রতি মূল্যবৃদ্ধি সংক্রান্ত এক সাংবাদিক সম্মেলনের সময়েই এমনটা বলেন পাকিস্তানের তথ্যমন্ত্রী। প্রথমে গার্লিকের হিন্দি তর্যমা কিছুতেই মনে পড়ছিল না তাঁর। মানে যেটাকে বলে 'পেটে আসছে, মুখে আসছে না।' এরপর যদিও সাংবাদিকরাই মনে করিয়ে দেন, 'গার্লিক মানে রসুন।'

    কিন্তু সোজা কথায় মানলেন না মন্ত্রীমশাই। বললেন, 'গার্লিক মানে আদা। তো এই যে আদা, এর দাম কিন্তু কমেছে।' অগত্যা সেটাই চুপচাপ মেনে নিলেন উপস্থিত সকলে। তথ্যমন্ত্রীর দেওয়া তথ্য তো আর চ্যালেঞ্জ করা যায় না।

    পরে অবশ্য এই ভুল স্বীকার করে সংশোধন করে নেন ফাওয়াদ চৌধুরী। কিন্তু ইন্টারনেটের যুগে কি আর এমন মিম মেটেরিয়ালে ছাড় মেলে? সঙ্গে সঙ্গে তা ভাইরাল হয়ে যায় সোশ্যাল মিডিয়ায়। টুইট করেন পারিস্তানের সাংবাদিক নইলা ইনায়ত। মজা করে লেখেন, 'গার্লিক নাকি আদা। জানালেন তথ্যমন্ত্রী। রোজই কত কিছু নতুন জিনিস শেখা যায়।'

    অনেকেই এই ঘটনায় বিভিন্ন দেশের মন্ত্রীদের অবস্থা নিয়ে ট্রোল করেছেন। আবার অনেকের মতে, লাইভ অনুষ্ঠানের মাঝে এ ধরণের তুচ্ছ ভুল হতেই পারে। অনেকেরই গুলিয়ে যায়।

    এই নিয়ে আপনার কী মতামত? জানান কমেন্টে।
  • Link to this news (হিন্দুস্তান টাইমস)